MAGYAR ROVÁS
maGar rovás
Ha nincsen gyökér, nincsen fa
ha ninCen Gökér, ninCen fa
Kárpát-medencei ősiségünk, a régészeti leletek tükrében
Szondi Miklós előadása két részben Miskolcon, a helyi Mandorla Egyesület rendezvényén 2012. február 7-én.
A számítógépes szabványosításon túl
Ezzel a címmel tartottunk rovásírás konferenciát a Magyarok 9. Világkongresszusa keretén belül, 2016. augusztus/Új kenyér hava 17-18 napjain.
Az erdő fohásza
Óbányán, egy helyi lakosnak köszönhetően már rovásszöveggel is olvasható ez a fohász, mégpedig annak összerótt változatában.
Számítógépen is használhatjuk már a rovásírást
Nemzetközi szinten is elismerték, a rovásírás a magyarok ősi írása, így régi magyar írásként elfoglalta végre jól megérdemelt helyét a világnyelvek jelkészletei között.
Magyar nemzeti szabvány lett ősi írásunk
Ősi írásunk a rovás, az ISO/IEC 10646:2014 nemzetközi szabvány nemzeti bevezetéseként MSZ ISO/IEC 10646:2015 hivatkozási számmal közzététetett a Magyar Szabványügyi Közlönyben
Rovásjelek egy római császár mellszobrán
Amióta néhány kutató rávilágított az időhamisítás lehetőségére, egyre több kérdés vetődik fel a kora-középkor, így a Római Birodalom késői időszakával kapcsolatosan.
Az Old Hungarian szabványosítója
A Magyar Demokrata újság október 15-i számában jelent meg ősi írásunk szabványosításáról szóló tudósítás „Az ómagyar írás győzött” címmel.
Tisztázó levelek a zavarosban
Azoknak, akik tisztán akarnak látni ősi írásunk szabványosítása körüli zavarkeltésben
Az ősi magyar jelkészlet világszintű elfogadása
2014. július 10-én lezárult a rovás jelkészletünket is tartalmazó, új kiadású nemzetközi szabvány végső tervezetéről szóló szavazás.
Végső döntés a szabványosításban
2014. június 23-ra a Magyar Szabványügyi Testület Rovás Munkacsoportja részéről megszületett a végső döntés az ősi írásunk, a magyar rovás szabványosítása ügyében.